Essen. 30 Jahre nach Erscheinen von „Do They Know It's Christmas“ hat Bob Geldof eine Neuaufnahme des Weihnachtsklassikers in Auftrag gegeben, um Spenden im Kampf gegen Ebola zu sammeln. Toten-Hosen-Sänger Campino trommelte nationale Künstler für eine deutsche Version des Titels zusammen. Über den Text lässt sich streiten.

Kann Wohltätigkeit peinlich sein? Sie kann. Doch in den Augen Campinos macht genau das eben den Charme eines „streberhaften“ Charity-Songs aus.

Vor der Tagesschau feiert am Freitagabend die deutsche Versions des „Do They Know It's Christmas“-Remakes Premiere in der ARD, für das der Toten-Hosen-Sänger gut 30 nationale Künstler zusammentrommeln konnte. Bob Geldof hatte für die internationale Spendentour im Kampf gegen Ebola seinen Düsseldorfer Kumpel mit einer Übersetzung beauftragt. „Nicht der ganze, aber doch der halbe deutsche Pop“ („Zeit“) sagte Campino zu.

Während bei der neu aufgenommenen Version des Weihnachtsklassikers vor allem das Musikvideo Aufsehen erregt, das zu Beginn unverblümt den Abtransport eines Ebola-Opfers zeigt, sorgen hierzulande vor allem die umgedichteten Textzeilen für Gesprächsstoff.

"Treffen uns am Glühweinstand"

Sobald deutsche Zeilen über 80er-Hits erklingen, schwimmt naturgemäß ein hoher Grad an Peinlichkeitspotenzial mit, doch mit der ersten Strophe aktivieren „Band Aid 30“ gleich zu Beginn den Fremdschämfaktor: „Endlich wieder Weihnachtszeit, die Nerven liegen so schön blank. Egal ob's regnet oder schneit, treffen uns am Glühweinstand.“

Erst am Montag wurde die Nummer binnen weniger Stunden aufgenommen und fertiggestellt, Campino, Marteria, Thees Uhlmann und Autor Sebastian Wehlings hatten in der Nacht zuvor am Text gefeilt und zum Glück die Originalpassage „There won't be snow in Africa this christmas time“ ignoriert.

Anders als die neue, internationale Version, die sich musikalisch sehr am Original entlanghangelt, fällt der deutsche Refrain wesentlich rockiger aus. Deutlich ist das schroffe Gröhlen der Toten Hosen und der Punkband Donots zu hören. Die Instrumentierung der Strophe erinnert hingegen eher an Andreas Bouranis „Auf uns“. Der Mann hinter dem WM-Song ist ebenfalls an Bord und im Video zu sehen.

Eine Million in fünf Minuten eingespielt

Beim Erraten der ständig wechselnden Sänger machen es vor allem Udo Lindenberg und Jan Delay dem Hörer durch ihre typisch nasale Stimme leicht. Ebenso unverkennbar sind die Einsätze von Peter Maffay und Max Raabe. Die internationale Variante glänzt mit Pop-Prominenz wie Coldplay-Sänger Chris Martin, Ellie Goulding, Seal, Sinéad O'Connor und natürlich U2-Aushängeschild Bono, der bereits bei der Originalaufnahme dabei war.

1984 engagierte sich Band Aid mit „Do They Know It's Christmas“ im Kampf gegen die Hungersnot in Afrika und stürmte weltweit die Hitlisten. Gleich in den ersten fünf Minuten erklomm auch die englische 2014er-Version die Spitze der Downloadcharts und spielte eine Million Euro ein.

Campino handelte sich bei seiner Suche nach Unterstützung viele Absagen ein, erzählte er der Presse. So eine Nummer sei schlecht fürs Image. Uncool ist der Song am Ende auch tatsächlich geworden, das Engagement der Musiker gegen Ebola hingegen ist alles andere als uncool, sondern vorbildlich.

Songtext "Do They Know It's Christmas" (Deutsche Version)

Endlich wieder Weihnachtszeit 
Die Nerven liegen so schön blank 
Egal ob’s regnet oder schneit 
Wir treffen uns am Glühweinstand 
Wir vergessen unsere Nächsten nicht 
Kaufen all die Läden leer 
Die ganze Stadt versinkt heut‘ Nacht im Licht
ermeer

Und du fliegst nur 6 Stunden weiter 
Ärzte, Schmerzen ohne Grenzen 
Kleine Jungs in Barcelona Shirts malen ihre Träume an die Wände 
Es gibt so viel Zukunft, so viel Vielfalt in all den 54 Ländern 
Doch immer nur dieselben Bilder, gelbe Schutzanzüge auf all den Sen
dern

Du gehst durch den Dezember 
Mit einem Lied im Ohr 
Do they know it’s Christmas Time at al
l?

Wir feiern unsere Feste 
Doch wir sehen nicht wie sie fallen 
Der Tod kennt keine Feiertage 
Und schon ein Kuss kann tödlich sein 
Kein Abschied und keine Umarmung 
Jeder stirbt für sich allein 
Do they know it’s Christmas Time a
t all?

Do they know it’s Christmas Time at all? 
Do they know it’s Christmas Tim
e

Und auf all den Feiern von hier bis nach Monrovia 
Denken wir daran in dieser stillen Nach
t

Do they know it’s Christmas Time at all? 
Do they know it’s Christmas Time at all? 
Do they know it’s Christmas Ti
me

Heal the world 
Heal the world 
Heal the world 
Let them know it’s Christmas Time 
Heal the world 
Let them know it’s Christmas Time 
Heal The World 
Do we know it's Christmas 
Time at all Heal 
The World Let them know it’s Christmas T
ime again